Kontsulta

Kontsulta erraza

Zerbitzuak


Azken aldizkaria RSS

Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkaria

166. zk., 2013ko irailaren 2a, astelehena

N.º 166, lunes 2 de septiembre de 2013


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

HEZKUNTZA, HIZKUNTZA POLITIKA ETA KULTURA SAILA
DEPARTAMENTO DE EDUCACIÓN, POLÍTICA LINGÜÍSTICA Y CULTURA
3809
3809

EBAZPENA, 2013ko abuztuaren 2koa, HABEren zuzendari nagusiarena, 2012-2013 ikasturtean HABEren euskara-mailak edo baliokideak gainditu dituzten ikasleei emango zaizkien diru-laguntzen deialdia egin eta baldintzak arautu eta aitortzeko prozedura onartzen dituena.

RESOLUCIÓN de 2 de agosto de 2013, del Director General de HABE, por la que se regulan las condiciones y el procedimiento para la concesión de las ayudas a los alumnos y alumnas que hayan superado durante el curso 2012-2013 los exámenes de acreditación de niveles de euskera de HABE o de otros equivalentes, y se realiza la convocatoria correspondiente.

Azaroaren 25eko 29/1983 Legeak sortu zuen Helduen Alfabetatze eta Berreuskalduntzerako Erakundea (HABE), helduen euskalduntzera eta euskaran alfabetatzera zuzendua, ahalik eta euskal hiztun gehien lortzeko helburua duena.

Por Ley 29/1983, de 25 de noviembre, fue creado el Instituto de Alfabetización y Reeuskaldunización de Adultos (HABE), orientado a la alfabetización en euskera y a la euskaldunización de la población adulta, con el objetivo principal de lograr el mayor número posible de vasco-parlantes.

Uztailaren 22ko 179/2003 Dekretuaren bidez, helduentzako euskararen irakaskuntza burutzen duten euskaltegien eta beste zentro homologatuen jarduera eta Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioaren aldetik jasotzen duten finantzazioa arautu zen.

Mediante el Decreto 179/2003, de 22 de julio, se procedió a la regulación de la actividad de los euskaltegis y demás centros homologados que imparten la enseñanza del euskera a personas adultas, así como de su financiación por la Administración de la Comunidad Autónoma de Euskadi.

Aipatu 179/2003 Dekretuaren 17. artikuluak dio HABEk ezar ditzakeela, osagarri gisa, bere aurrekontu-bitartekoen muga-barruan, beste dirulaguntza-mota batzuk, Dekretu horretan aipatzen diren modalitate eta euskarrietan edo homologatutako sistemen bitartez, alfabetatze edota euskalduntze-prozesuetan murgilduta ari diren ikasleei zuzenduak, horien emaitza akademikoen baitan.

El artículo 17 del citado Decreto 179/2003 señala que, complementariamente, y dentro de sus disponibilidades presupuestarias, HABE podrá establecer líneas subvencionales dirigidas al alumnado inmerso en procesos de alfabetización y/o euskaldunización, en cualquiera de las modalidades y soportes contemplados en el propio Decreto o sistemas previamente homologados por HABE, en función de sus resultados académicos.

Azaroaren 9ko 297/2010 Dekretuak euskararen ezagutza egiaztatzen duten titulu eta ziurtagirien arteko baliokidetzak finkatu eta Hizkuntzen Europako Erreferentzi Marko Bateratura egokitzen ditu.

El Decreto 297/2010, de 9 de noviembre, convalida los títulos y certificados acreditativos de conocimientos de euskera, y adecua los mismos al Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas.

Horrela, bada, Ebazpen honen bitartez, HABEren mailak egiaztatu dituzten ikasleentzako diru-laguntzen aitortza egin eta horien baldintzak arautu nahi dira, maila baliokideren bat egiaztatu duten ikasleentzako diru-laguntzen deialdia egitearekin batera, 2013ko ekitaldi honi dagokiona.

Pues bien, mediante la presente Resolución se pretende regular las condiciones y el reconocimiento de ayudas a los alumnos y alumnas que hayan superado los exámenes de acreditación de niveles de euskera de HABE, así como realizar la convocatoria para los alumnos y alumnas que acrediten algún título equivalente, correspondientes al presente ejercicio 2013.

Horregatik guztiagatik, uztailaren 22ko 179/2003 Dekretuak emandako ahalmena kontuan hartuta, honako hau

Es por ello que, en virtud de las facultades que me concede el Decreto 179/2003, de 22 julio,

EBAZTEN DUT:
RESUELVO:

1. artikulua.– Xedea.

Artículo 1.– Objeto.

Ebazpen honen xedea da euskaltegi publiko eta pribatu homologatuetako eta euskararen autoikaskuntzarako zentro homologatuetako ikasleei emateko diru-laguntzen baldintzak arautu eta aitortzeko prozedura onartzea, helduentzako euskararen irakaskuntza burutzen duten euskaltegien eta beste zentro homologatuen jarduera eta horien finantzazioa Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioaren aldetik arautzen duen uztailaren 22ko 179/2003 Dekretuaren 17. artikuluak ezarritakoa garatuz.

Es objeto de la presente Resolución la regulación del régimen y procedimiento para la concesión de ayudas a los alumnos y alumnas de euskaltegis públicos, privados homologados y centros homologados de autoaprendizaje de euskera, en desarrollo de lo establecido en el artículo 17 del Decreto 179/2003, de 22 de julio, de regulación de la actividad de los euskaltegis y demás centros homologados que imparten la enseñanza del euskera a personas adultas, y de su financiación por la Administración de la Comunidad Autónoma de Euskadi.

2. artikulua.– Onuradunak.

Artículo 2.– Personas beneficiarias.

1.– Ebazpen honetan arautzen diren laguntzen onuradun izateko ondorengo baldintza guztiak bete beharko dira:

1.– Podrán ser beneficiarias de las ayudas que se regulan en la presente Resolución las personas que cumplan todas y cada una de las condiciones que a continuación se señalan:

1.1.– HABEren erregistroan euskaltegi edo euskararen autoikaskuntzarako zentro homologatu bezala sailkatutako batean matrikulatua egotea 2012-2013 ikasturtean zehar (2012ko irailaren 1etik 2013ko abuztuaren 31ra bitartean) edo, 2012ko uda ikastaroren batean (2012ko ekainaren 1etik aurrera hasitako ikastaroren batean).

1.1.– Haber estado matriculadas en un euskaltegi o en un centro homologado de autoaprendizaje de euskera inscrito en el registro de HABE en el período comprendido entre el 1 de septiembre de 2012 y el 31 de agosto de 2013 o en algún curso de verano de 2012 iniciado a partir del 1 de junio de 2012.

1.2.– HABEren zuzendari nagusiaren Ebazpenez deituta 2012 urteko 2. deialdian edo 2013 urteko 1. deialdian parte hartu eta dagokion maila gainditzea.

1.2.– Participar y superar el nivel correspondiente en la segunda convocatoria de 2012 o en la primera convocatoria de 2013 realizadas por Resolución del Director General de HABE.

1.3.– Zigor eta administrazioaren arloan diru-laguntza publikoak jasotzeko debekurik ez izatea, ezta laguntzak jasotzeko ezgaitzen dituen legezko debekuetan sartuta egotea ere. Halaber, ezin izango da sexu-arrazoiengatik diskriminaziorik gertatu, otsailaren 18ko 4/2005 Legeak, Emakume eta Gizonen Arteko Berdintasunari buruzkoak, xedatutakoaren arabera.

1.3.– No hallarse sancionada penal ni administrativamente con la pérdida de la posibilidad de obtención de subvenciones o ayudas públicas, ni estar incursas en prohibición legal alguna que le inhabilite para ello, con inclusión de las que se hayan producido por incurrir en discriminación por razón de sexo, en virtud de la Ley 4/2005, de 18 de febrero, de Igualdad de Mujeres y Hombres.

2.– Halaber, diru-laguntza hauetarako eskubide izango dute euskaltegi edo autoikaskuntzarako zentroetako ikasleek ere, artikulu honetako 1.1. eta 1.3. puntuetan zehaztutako baldintzak beteta, azaroaren 9ko 297/2010 Dekretuak HABEren euskara-maila batekin baliokidetutako euskara-maila bat 2012ko irailaren 1etik 2013ko abuztuaren 31ra bitartean (dagokion deialdiaren behin betiko zerrendak argitaratzen diren dataren arabera) egiaztatu eta Ebazpen honen 3. artikuluan zehaztutakoaren arabera eskaera egiten dutenek.

2.– Asimismo, tendrán derecho a la percepción de estas ayudas, aquellos alumnos y alumnas de euskaltegis y centros de autoaprendizaje que, cumpliendo los requisitos señalados en los apartados 1.1 y 1.3 del presente artículo, y habiendo superado un nivel convalidado por el Decreto 297/2010, de 9 de noviembre, entre el 1 de septiembre de 2012 y el 31 de agosto de 2013 (según la fecha de publicación de los listados definitivos de cada convocatoria), efectúen la correspondiente solicitud, de acuerdo con lo previsto en el artículo 3 de la presente Resolución.

3.– Diru-laguntza deialdi honetatik at geldituko dira:

3.– Quedan excluidos de esta convocatoria:

3.1.– Herri Administrazioak finantzatuta eskolaratu diren ikasleak.

3.1.– Los alumnos y alumnas que se han escolarizado financiados por la Administración Pública.

3.2.– Aurreko ikasturteren batean egiaztatutako maila bera edo beheragoko bat bakarrik egiaztatu dutenak.

3.2.– Quienes hayan superado únicamente un nivel equivalente o inferior a alguno acreditado en años anteriores.

3.3.– Deialdi honetako diru-laguntza zuritzeko baliagarri den epealdian (2010-2011, 2011-2012 eta 2012-2013 ikasturteak), euskaltegietako matrikulazioaren kudeaketarako aplikazioaren arabera, euskaltegi edo autoikaskuntza zentroan ikasitako mailak baino beheragokoa egiaztatu dutenak. Gainera, diru-laguntza zuritzeko baliagarri den epealdian (2010-2011, 2011-2012 eta 2012-2013 ikasturteak) maila bat baino gehiago ikasi duten ikasleek, egiaztatutako mailei dagozkien diru-laguntzak jasotzeko eskubidea izango dute bakarrik.

3.3.– Quienes hayan acreditado un nivel inferior a los cursados en el euskaltegi o centro de autoaprendizaje, según lo recogido en la aplicación para la gestión de la matriculación de los euskaltegis, durante los tres últimos cursos (2010-2011, 2011-2012 y 2012-2013). Además, quienes en dicho período hayan cursado más de un nivel, sólo podrán acceder a las ayudas que corresponden al nivel acreditado.

3. artikulua.– Prozedura, agiriak eta epeak.

Artículo 3.– Procedimiento, documentación y plazos.

1.– 2. artikuluaren 1. puntuan zehaztutako baldintza guztiak bete eta artikulu bereko 3. puntuaren arabera baztertuak ez diren ikasleek, diru-laguntza hauek eskuratu nahi izatera, www.habe.euskadi.net web orrian sartu beharko dute identifikazio elektronikoaren bitartez edo Q87 aplikaziorako dituen sarbide bakoiztuak baliatuz, eta hor dagokion laguntza eskuratzeko duten aukera jakinaraziko zaie. Jakinarazpen horretan, gehienez eskura dezaketen laguntza adieraziko zaie (egiaztatutako mailak, azken hiru ikasturteetan ikasitako mailak eta egiaztatutako maila bakoitzerako ezarritako gehienezko laguntza-kopurua kontuan hartuz), beti ere gutxitu daitekeena euskaltegietan edo autoikaskuntzarako zentroetan azken hiru ikasturteetan ordaindutako kopuruagatik, beste administrazio publikoetatik jasotako laguntzengatik edo 6. artikuluan aurreikusitako gehienezko kopurua eskaera guztiei aurre egitera heltzen ez delako gerta daitekeen hainbanaketagatik.

1.– Las personas que cumpliendo todos los requisitos establecidos en el punto 1 del artículo 2 anterior, y no resultando excluidas por aplicación de lo establecido en el punto 3 de dicho artículo, estén interesadas en percibir las presentes ayudas, deberán acceder por medio de identificación electrónica o mediante las claves individualizadas de cada alumno en la aplicación Q87 a la página web www.habe.euskadi.net, en la que se les comunicará la posibilidad de percepción de la correspondiente ayuda, con indicación del importe máximo a percibir en cada caso (teniendo en cuenta los niveles acreditados, los niveles cursados en los tres últimos cursos y la cuantía máxima de subvención por nivel acreditado), así como de las posibles minoraciones del mismo en función de las cantidades abonadas durante los tres últimos cursos al euskaltegi o centro homologado de autoaprendizaje, de las ayudas recibidas de otras administraciones públicas y del posible prorrateo en caso de que la cuantía máxima prevista en el artículo 6 resultara insuficiente para hacer frente a las necesidades previamente calculadas.

Interesatuek 2013ko irailaren 4tik urriaren 3ra bitarteko epea (biak barne) izango dute diru-laguntzaren eskaria burutzeko, egiten zaien proposamena bere osotasunean onartuz. Proposamena onartzearekin batera, eskuera jarriko zaien datuen bilketarako orria bete beharko dute. Edonola ere, ezarritako epea pasa eta ikasleak erantzunik eman ez duenean, HABEk proposatutako aukerari uko egiten diola ulertuko da. Onartuko ez balu, edo ikasleak nahiago balu, diru-laguntza eskaera artikulu honen 2. puntuan ezarritako prozedurari jarraiki egin ahal izango dute.

Las personas interesadas dispondrán de un plazo comprendido entre el 4 de septiembre al 3 de octubre de 2013, ambos inclusive, para formalizar la solicitud de subvención mediante la aceptación, en todos sus términos, del contenido de dicha propuesta. Simultáneamente a la aceptación deberán cumplimentar el formulario de recogida de datos que, a tal efecto, se pondrá a su disposición. En todo caso, se entenderá que quienes finalizado ese plazo no hayan respondido, renuncian a la propuesta realizada por HABE. En caso de no aceptarla o siempre que el/la solicitante así lo prefiera, podrán presentar solicitud de subvención siguiendo el procedimiento establecido en el punto 2 de este artículo.

Laguntzaren zenbatekoa zehazteko beharrezkoak diren datuak jasoko dira datu-orrian: ordaindutako matrikula-kopuruen, beste administrazio publikoetatik jasotako diru-laguntzen (hauek erantzukizunpeko aitorpenarekin) eta diru-laguntza eskuratzeko bankuaren berri eman beharko du. Halaber, aurreko artikuluaren 1.3. puntuan zehazten den diru-laguntza publikoak jasotzeko debekurik ez izatearen inguruko erantzukizunpeko aitorpena eta HABEren zuzendariari zuzendutako baimena erantzukizunpeko aitorpenaren bitartez adierazitako datuak konprobatzeko ere bilduko dira bertan.

El formulario de datos recogerá los que resulten necesarios para poder cuantificar definitivamente la ayuda: los datos correspondientes a la matrícula abonada por el alumno o alumna, a las ayudas recibidas de otras administraciones públicas (éstas bajo declaración jurada) y los datos relativos a la institución bancaria en la que desea recibir la subvención. Asimismo, contendrá declaración jurada sobre la condición de no estar inhabilitado para obtener subvenciones públicas, establecida en el punto 1.3 del artículo anterior y autorización dirigida al director de HABE para posibilitar la comprobación de los datos aportados mediante declaración jurada.

2.– 2. artikuluaren 2. puntuan ezarritako baldintza guztiak bete eta diru-laguntza hauek eskuratu nahi dituzten ikasleek, www.habe.euskadi.net web orrian sartu beharko dute identifikazio elektronikoaren bitartez edo Q87 aplikaziorako dituen sarbide bakoiztuak baliatuz eta eskariko orria bete eta aurkeztu, 2013ko irailaren 4tik urriaren 3ra bitartean (biak barne). Aipatu eskaera-orria, behar bezala beteta eta sinatua, HABEren zuzendariari aurkeztuko zaio, egiaztatutako mailaren agiri edo ziurtagiriarekin batera, bai HABEren Donostia (Vitoria-Gasteiz kalea 3), Vitoria-Gasteiz (Samaniego kalea 2) edo Bilboko (Kale Nagusia 85) egoitzetara eramanez, bai Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legeak aurreikusitako beste edozein prozedura baliatuz.

2.– Las personas que cumpliendo todos los requisitos establecidos en el punto 2 del artículo 2 anterior, estén interesadas en percibir las presentes ayudas, deberán cumplimentar y entregar el formulario de solicitud de ayuda, puesto a su disposición en la página web www.habe.euskadi.net, a la que podrán acceder por medio de la identificación electrónica o mediante las claves individualizadas de cada alumno en la aplicación Q87, entre el 4 de septiembre y 3 de octubre de 2013, ambos inclusive. Dicha solicitud deberá ser presentada, debidamente cumplimentada y firmada, junto con copia compulsada del título o certificado que da derecho a la ayuda, ante la Dirección de HABE, bien directamente en las sedes de HABE en San Sebastián, (calle Vitoria-Gasteiz, 3), Bilbao (calle Gran Vía, 85) y Vitoria-Gasteiz (calle Samaniego, 2), bien por cualquier procedimiento previsto en la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen Legeak 38.4. artikuluan aipatutakoaren arabera, posta bulegoetan aurkezten diren eskaera-orriak aurkezpen-epearen barruan eta gutunazal irekian eman behar dira, ziurtatu aurretik postariak data eta zigilua jar diezaien eskaera-orrian bertan. Horrela bakarrik ulertuko da instantziak posta bulegoan utzi ziren egunean izan dutela sarrera HABEren Donostia, Vitroria-Gasteiz edo Bilboko egoitzetako Erregistro Orokorrean.

Las instancias entregadas en las Oficinas de Correos, de acuerdo con lo previsto en el artículo 38.4 de la Ley 30/1992, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, se presentarán en sobre abierto, para ser fechadas y selladas por el personal de correos, en la propia instancia, antes de ser certificadas dentro del plazo de presentación de instancias. Sólo en este caso se entenderá que las instancias han tenido entrada en el Registro Central de HABE, en San Sebastián, Vitoria-Gasteiz o Bilbao, en la fecha certificada por la Oficina de Correos.

HABEren egitekoa izango da eskatzaileek euskaltegi edo autoikaskuntzarako zentroetan ordaindutako kopuruei buruz datu-orrietan emandako datuak baieztatzea.

Corresponderá a HABE la certificación de los datos sobre los abonos realizados por los alumnos a los euskaltegis y centros homologados de autoaprendizaje, aportados por los solicitantes en los formularios.

4. artikulua.– Aurkeztutako eskariaren hutsuneak zuzentzea.

Artículo 4.– Subsanación de defectos en la solicitud presentada.

Ikasleak aurkeztutako eskarian agiriren bat falta bada, edota okerren bat badago, hala jakinaraziko zaio, hamar eguneko epea emanez okerrak zuzen ditzan, eta horrela egin ezean, eskabideari uko egin zaiola ulertu beharko dela adieraziz.

Si en la solicitud presentada se advirtiera la falta de algún documento, o la existencia de algún defecto, se comunicará a la persona interesada, concediéndole un plazo de diez días para que proceda a la subsanación, y advirtiéndole que en caso de no hacerlo así se entenderá que desiste de su solicitud.

5. artikulua.– Diru-laguntzen organo kudeatzailea.

Artículo 5.– Órgano gestor de las ayudas.

HABEko Kudeaketa Zerbitzuari dagokio, Ekonomia eta Administrazio Unitatearen eta Ikuskatzailetzaren bitartez, deialdi honetan aurreikusitako kudeaketa-lanak burutzea.

Corresponderá al Servicio de Gestión de HABE, a través de su unidad de Economía y Administración y de la Inspección, la realización de las tareas de gestión de las ayudas previstas en la presente convocatoria.

6. artikulua.– Diru-laguntzen finantzazioa.

Artículo 6.– Financiación de las ayudas.

Ebazpen honen xede diren laguntzetarako, 2013 urtean 700.000 euroko kopurua jarriko da, EAEko Aurrekontu Orokorretan horretarako dagoen partidaren kontura.

Para las ayudas objeto de esta convocatoria, en 2013 se destinará la cantidad de 700.000 euros, a cuenta de la partida consignada a este efecto en los Presupuestos Generales de la CAPV.

7. artikulua.– Diru-laguntza esleitzeko eta neurtzeko irizpideak.

Artículo 7.– Criterios de adjudicación y determinación de la cuantía de la subvención.

1.– Egiaztatu den maila bakoitzeko jarraian zehazten den kopurua eskura dezake gehienez ikasleak:

1.– El alumno o alumna podrá recibir por cada nivel acreditado, como máximo, la siguiente cantidad:

a) HABEren 1. maila edo baliokidea: 400 euro

a) Nivel 1 de HABE o equivalente: 400 euros

b) HABEren 2. maila edo baliokidea: 300 euro

b) Nivel 2 de HABE o equivalente: 300 euros

c) HABEren 3. maila edo baliokidea: 100 euro

c) Nivel 3 de HABE o equivalente: 100 euros

d) HABEren 4. maila edo baliokidea: 100 euro

d) Nivel 4 de HABE o equivalente: 100 euros

2.– Aipatu HABEren diru-laguntza osorik eskuratzeko, ikasleak egoki zuritu beharko du 2010-2011, 2011-2012 eta 2012-2013 ikasturteetan egiaztapenaren aurretik hasitako ikastaroetan matrikuletan beste horrenbeste ordaindu izana, hain zuzen ere, egiaztatutako mailetan. Hala ezean, ordaindutakoa izango da laguntzaren muga.

2.– Para poder recibir las cantidades completas aquí especificadas, el alumno o alumna deberá acreditar debidamente haber abonado otro tanto en concepto de matrícula durante los cursos 2010-2011, 2011-2012 y 2012-2013, iniciados con anterioridad a la acreditación del nivel y cursados en dicho nivel acreditado. En caso contrario, la cantidad abonada en concepto de matrícula será el límite de la ayuda.

3.– Maila bakoitzerako ikasketak behin bakarrik lagunduko zaizkio diruz ikasleari. Era berean, maila bat egiaztatu ondorengo diru-laguntza zuritzeko beharrezko izan den matrikularen zenbatekoa ez da konputatuko beste maila bat egiaztatu izanagatiko laguntza zuritzeko.

3.– A cada alumno o alumna se le subvencionará una sola vez cada nivel. Asimismo, la cantidad abonada en concepto de matrícula necesaria para la justificación de las ayudas correspondientes a un nivel, no se computará para la justificación de otro nivel.

4.– Ebazpen honen 6. artikuluan aurreikusitako kopurua nahikoa ez balitz aurreko puntuan ezarritako irizpideen arabera kalkulatutako beharrei aurre egiteko, onuradunen artean hainbanatuko da diru-laguntza.

4.– Si la cuantía máxima prevista en el artículo 6 resultara insuficiente para hacer frente a las necesidades previamente calculadas conforme a los criterios contemplados en el punto anterior, se procederá al prorrateo de la subvención entre las personas beneficiarias.

8. artikulua.– Ebazpena, jakinarazpena eta ordainketa.

Artículo 8.– Resolución, notificación y abono de la subvención.

Deialdi honetan zehaztutako irizpideak aplikatu ondoren, HABEren zuzendari nagusiak eskabideen gaineko ebazpena emango du, eta interesdunei, HABEren egoitzetako iragarki tauletan erantsiz eta interneteko www.habe.euskadi.net web orrian argitara emanez jakinaraziko zaie. Hau guztia, 2013ko azaroaren 30a baino lehen.

El Director General de HABE adoptará resolución relativa a las ayudas solicitadas mediante aplicación de los criterios determinados en esta convocatoria, la cual será notificada a las personas interesadas, mediante su inserción en los tablones de anuncios de las diferentes sedes territoriales de HABE y mediante Internet en la página web www.habe.euskadi.net. Todo ello con anterioridad al 30 de noviembre de 2013.

Ebazpenaren jakinarazpena aurreikusitako epe-mugan jasotzen ez bada, onuradunek ulertu ahal izango dute beren eskabidea gaitzetsia izan dela, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen Legearen 44. artikuluan zehaztutakoaren ondorioz.

La falta de notificación de la resolución en el plazo máximo previsto podrá considerarse por las personas interesadas como desestimatoria de su solicitud, a los efectos previstos en el artículo 44 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

Diru-laguntzen ebazpena emanda, diru-laguntza ordainketa bakarrean kitatuko da banku-transferentzia bidez.

Resuelta la convocatoria, el abono de la subvención se realizará en un único pago, mediante transferencia bancaria.

9. artikulua.– Bateragarritasuna.

Artículo 9.– Compatibilidad.

Emango den diru-laguntza bateragarria izango da xede berarekin jaso daitekeen beste edozeinekin, baldin eta gain-finantzaziorik ez badago laguntzen den xedearen guztirako kostuan. Horrelakoetan, dagozkion kenketak egingo dira, aldea ez ordainduz edo dagokion kopurua itzultzeko eskatuz.

La ayuda que se otorgue será compatible con cualquier otra que se perciba al mismo objeto, siempre que no se produzca sobre-financiación respecto a los costes totales del objeto de las ayudas. En tal caso, se procederá a la deducción de las cantidades que procedan a fin de evitar tal circunstancia, no abonándose, o reclamándose la devolución de las cantidades correspondientes.

HABEk eskubide izango du eskatzaile bakoitzak emandako edozein datu beste administrazio publikoekin erkatzeko, beti ere deialdi honen xede den gaiari atxikita.

HABE podrá cotejar con otras administraciones públicas los datos aportados por cada solicitante, circunscribiéndose siempre a la materia objeto de la presente convocatoria.

10. artikulua.– Onuradunaren betebeharrak.

Artículo 10.– Obligaciones de las personas beneficiarias.

Ebazpen honetan araututako diru-laguntzen onuradunek beti izango dituzte betebehar hauek:

Las personas beneficiarias de las subvenciones reguladas en la presente Resolución deberán cumplir, en todo caso, las siguientes obligaciones:

1.– Eskatzen zaien beste informazio ematea Eusko Jaurlaritzako Ogasuna eta Finantzak Saileko Ekonomi Kontrolerako Bulegoari eta Herri Kontuen Euskal Epaitegiari, diru-laguntzen helmugaren ikusketa-lanetan dihardutenean.

1.– Facilitar cuanta información le sea requerida por la Oficina de Control Económico del Departamento de Hacienda y Finanzas del Gobierno Vasco, así como por el Tribunal Vasco de Cuentas Públicas, en el ejercicio de sus funciones de fiscalización del destino de las ayudas.

2.– Horretaz gain, 1/1997 Dekretu Legegileak, 1997ko azaroaren 11koak, Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen Testu Bategina onartzen duenak, eta gaiari ezar dakizkiokeen gainerako xedapenek ezarritako beste betebeharrak ere izango ditu.

2.– Asimismo, se encontrarán sujetas a cuantas otras obligaciones están fijadas por el Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco, y demás disposiciones que sean de aplicación a la materia.

11. artikulua.– Arauak ez betetzea eta itzulketak.

Artículo 11.– Incumplimiento y reintegro.

Ezarritako edozein betebehar betetzen ez bada, diru-laguntzak aitortu eta ordaintzerakoan edozein zirkunstantzia faltsutzen bada, edo laguntzak jaso ondoren gain-finantzazioa gertatzen, orduan 1997ko azaroaren 11ko 1/1997 Dekretu Legegilea ezarriko da eta, hala badagokio, abenduaren 17ko 698/1991 Dekretua, zeinak Euskal Autonomia Erkidegoaren Aurrekontu Orokorretatik zuzendutako diru-laguntzak eman, bermatu eta itzultzeko modua arautzeaz gainera, diru-gaietan parte hartzen duten erakunde laguntzaileek bete beharreko baldintzak, zereginak eta eginkizunak ere zehazten baititu.

Ya por incumplimiento de cualquiera de las obligaciones fijadas, como por falsedad en cualquiera de las circunstancias que propicien el reconocimiento y pago de las ayudas, así como por haber sobrevenido sobre-financiación con posterioridad al abono de las ayudas, será de aplicación el Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, y, en su caso, el Decreto 698/1991, de 17 de diciembre, por el que se regula el régimen general de garantías y reintegros de las subvenciones con cargo a los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma del País Vasco y se establecen los requisitos, régimen y obligaciones de las Entidades Colaboradoras que participan en su gestión.

12. artikulua.– Datuen babesa.

Artículo 12.– Protección de datos.

Datu pertsonalak babesteko 15/1999 Lege Organikoak xedatutakoa betez, deialdi honetan parte hartzeak interesdunaren baimena ematea dakar berekin bere datuak HABEren Q87 fitxategi informatizatuetan sartzeko. Aipatutako legean aurreikusitako sartze-, zuzenketa-, ezeztapen- eta oposizio-eskubideak HABEren Zuzendaritzaren aurrean gauzatu ahal izango dira (Vitoria-Gasteiz, 3 - 20018 Donostia). Datu horien tratamendu eta babesaren erregimena araudi honek berak ezarritakoa izango da.

En cumplimiento de lo dispuesto por la Ley Orgánica 15/1999, de Protección de Datos de Carácter Personal, la participación en esta convocatoria implica la autorización del interesado o de la interesada para la incorporación de sus datos a los ficheros informatizados de HABE, Q87. Los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición previstos en la mencionada ley se pueden ejercitar ante la Dirección de HABE, c/ Vitoria-Gasteiz, 3 - 20018 San Sebastián. El régimen de tratamiento y protección de estos datos se regirá por lo establecido en dicha ley.

AZKEN XEDAPENetatik lehenenegoa
DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA

Ebazpen honetan aurreikusi gabeko guztian, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legeak ezarritakoa aplikatuko da.

En todo lo no previsto en la presente Resolución, será de aplicación lo dispuesto en la Ley 30/1992 de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

azken xedapenetatik bigarrena
DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA

Ebazpen honek ez dio amaiera ematen administrazio-bideari, eta, beraren aurka, interesdunek gora jotzeko errekurtsoa aurkez diezaiokete HABEren presidenteari. Horretarako, hilabeteko epea izango dute, ebazpena Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta biharamunetik hasita.

Contra la presente Resolución, que no agota la vía administrativa, podrán las personas interesadas interponer recurso de alzada ante la Presidenta de HABE, en el plazo de un mes a partir del día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

azken xedapenetatik hirugarrena
DISPOSICIÓN FINAL TERCERA

Ebazpen honek Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta biharamunetik aurrera izango ditu ondorioak.

La presente Resolución surtirá efectos a partir del día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

Donostia, 2013ko abuztuaren 2a.

En San Sebastián, a 2 de agosto de 2013.

HABEren zuzendari nagusia,

El Director General de HABE,

JOSEBA ERKIZIA ITOITZ.

JOSEBA ERKIZIA ITOITZ.


Azterketa dokumentala


Análisis documental