Kontsulta

Kontsulta erraza

Zerbitzuak


Azken aldizkaria RSS

Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkaria

222. zk., 2014ko azaroaren 20a, osteguna

N.º 222, jueves 20 de noviembre de 2014


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

XEDAPEN OROKORRAK

DISPOSICIONES GENERALES

EUSKAL HERRIKO UNIBERTSITATEA
UNIVERSIDAD DEL PAÍS VASCO
4985
4985

ERABAKIA, 2014ko azaroaren 6koa, UPV/EHUko Gobernu Kontseiluarena, irakasle kontratatu iraunkorren plazetako epaimahaien osaera aldatzeko dena.

ACUERDO de 6 de noviembre de 2014, del Consejo de Gobierno de la UPV/EHU, por el que se modifica la composición de las Comisiones de Selección de profesorado contratado permanente.

Konstituzio Auzitegiak maiatzaren 29an emandako 87/2014 epaiak agindutakoaren arabera, epaimahaietako kide guztiak zozketa bidez izendatu behar dira, Euskal Unibertsitate Sistemaren 29. artikuluak ezarritakoarekin bat. Printzipioz, horietako bat bakarrik izan daiteke UPV/EHUko plantillako kide. Euskal Unibertsitate Sistemaren Legeak berak baldintza hau malgutzeko aukera ematen du plaza elebidunen kasuan. 40/2008 Dekretuak ez du malgutasun hori beren beregi jasotzen, baina, edonola ere, Euskal Unibertsitate Sistemaren Legean jasotakoa nagusitzen da.

De acuerdo con la Sentencia del Tribunal Constitucional 87/2014 de 29 de mayo, todos los miembros de las Comisiones de Selección deben designarse por sorteo debido a lo establecido en la LSUV artículo 18.2. En principio sólo uno de los miembros puede pertenecer a la plantilla de la UPV/EHU. La propia LSUV permite flexibilizar este requisito para el caso de las plazas bilingües. El Decreto 40/2008 no recoge expresamente esta flexibilización pero en cualquier caso prevalece lo establecido en la LSUV.

Proposatzen dena da zozketa kasu guztietan eta kide guztiak aukeratzerakoan beharrezkoa izatea, baina, aldi berean, plaza elebidunetan UPV/EHUko kide bakarraren baldintza malgutzea eta kideok bi izatea, zaila baita UPV/EHUtik kanpo baldintza guztiak (horien artean, euskara jakitea) betetzen dituzten epaimahaikideak aurkitzea.

La propuesta siguiente es recoger la obligatoriedad del sorteo en todos los casos y para todos los miembros, pero flexibilizar el requisito de un único miembro de la UPV/EHU para las plazas bilingües y subirlo a dos, dada la dificultad de encontrar miembros de tribunal que cumplan todos los requisitos, incluido el euskera, fuera de la UPV/EHU.

Aipatutako guztiagatik, eta ikusita Irakasle-ikertzaileen arloko errektoreordearen proposamena, Gobernu Kontseiluak honako hau

Por cuanto antecede, a propuesta del Vicerrector de Personal Docente e Investigador, el Consejo de Gobierno

ERABAKI DU:
ACUERDA:

Lehenengoa.– Aldatzea irakasle kontratatu iraunkorrak hautatu eta kontratatzeko prozedurari buruzko arautegiaren 10.1 artikulua (Gobernu Kontseiluak 2008ko maiatzaren 8ko bileran onartu eta Irakasleen Errektoreordearen 2008ko ekainaren 23ko ebazpen bidez 2008-07-15eko EHAAn argitaratutako arautegia), ondoren jasotako moduan geratuko dena:

Primero.– Modificar el contenido del artículo 10.1 de la regulación del procedimiento de selección y contratación del profesorado contratado permanente, aprobado por el Consejo de Gobierno de la UPV/EHU en su sesión de 8 de mayo de 2008 y publicado por Resolución del Vicerrector de Profesorado de 23 de junio de 2008 (BOPV de 15-07-2008), que queda redactado con el siguiente contenido:

II. TITULUA
TÍTULO II
EPAIMAHAIAK
DE LAS COMISIONES DE SELECCIÓN

10.1 artikulua.– Epaimahaia bost kidek osatuko dute. Horiek guztiak zozketa bidez aukeratuko dira, saileko kontseiluak proposatutako 15 kideen artetik. Saileko kontseiluak egindako proposamena aldatu ahal izango du irakasleen arloan eskumena duen errektoreordeak, aldaketa behar bezala arrazoituta eta sailarekin negoziatuta. Epaimahaiko bat bakarrik izango da UPV/EHUko plantillakoa. Bost titular eta beste hainbat ordezko izendatuko dira. Epaimahaiburua eta idazkaria epaimahaiko kideek aukeratuko dituzte beren artetik.

Artículo 10.1.– La Comisión de Selección estará compuesta por cinco personas designadas por sorteo, de entre las 15 que proponga el Consejo de Departamento; esta propuesta por causas debidamente justificadas podrá ser modificada, tras negociación con el departamento, por la Vicerrectora o Vicerrector competente en materia de profesorado. Sólo una de las personas que compongan la Comisión titular pertenecerá a la plantilla de la UPV/EHU. Se designarán cinco titulares y otros tantos suplentes. El o la presidente y el secretario o secretaria se elegirán por y entre los miembros de la Comisión.

Euskara nahitaezkoa den plazetan epaimahaikideetako bi, gutxienez, elebidunak izango dira. Horrelakoetan, epaimahaiko bi izan ahalko dira UPV/EHUko plantillakoak. Gainerako epaimahaikideek proba autonomia erkidegoko bi hizkuntza ofizialetan jarraitu ahal izango dutela bermatuko da.

Para las plazas en las que el conocimiento de euskera sea preceptivo al menos dos de los miembros de la comisión deberán ser bilingües. En estos casos el número de componentes pertenecientes a la UPV/EHU podrá ser de dos. Se garantizará que el resto de los componentes puedan atender el desarrollo de las pruebas en los dos idiomas oficiales de la Comunidad Autónoma del País Vasco facilitando los medios precisos para ello.

Euskara nahitaezkoa ez den plazetan, izangaiak proba euskaraz egin nahi duela adierazi badu, bermatu egingo da epaimahaiak autonomia erkidegoko bi hizkuntza ofizialetan jarraitu ahal izango duela proba, eta horretarako behar diren baliabideak jarriko dira.

En las plazas en las que el conocimiento del euskera no sea preceptivo pero alguno de los concursantes haya hecho constar su voluntad de realizar las pruebas en euskera, se garantizará que quienes componen la Comisión puedan atender el desarrollo de las pruebas en los dos idiomas oficiales de la Comunidad Autónoma del País Vasco, facilitando los medios precisos para ello.

Epaimahaikide izateko nahitaezkoa izango da unibertsitateko katedradun edo irakasle oso izatea edo pareko kidegoetakoa Europako Unibertsitate Eremuko unibertsitate publikoren batean. Irakasle agregatuen plazetako epaimahaietarako, kideetako hiru eta beren ordezkoak unibertsitateko titularrak edo pareko kidegoetakoak izan daitezke.

Para formar parte de la Comisión será necesario ser catedrática o catedrático de universidad, profesora o profesor pleno, o categorías equivalente, pertenecientes a universidades públicas del espacio europeo de enseñanza superior. Para el caso de las Comisiones de selección de profesores agregados, hasta 3 de los cinco miembros que la componen, así como sus suplentes, podrán ser Titulares de Universidad o categorías equivalentes.

Proposatutako kideen artean zozketa egingo da eta zozketaren emaitzekin hurrenkera ezartzeko zerrenda bat egingo da. Horrela, bada, epaimahaikide titularrak hurrenkera horren arabera aukeratuko dira, baina epaimahaia behar bezala eratzea eragozten duten pertsonak alde batera utzita. Alde batera uzteko arrazoiak izango dira, hala nola, dagoeneko UPV/EHUko kide bat edo, hala dagokionean, bi egotea, emakumeen eta gizonen kopuruan orekarik ez egotea (ahaleginak egingo dira bi sexuek, gutxienez, % 40ko ordezkaritza izan dezaten), edo irakasle agregatuen plazetako epaimahaietan egon daitezkeen unibertsitateko titularren gehienezko kopurua gainditzea. Titularren ordezkoak izendatzeko ere prozedura bera erabiliko da. Hurrenkeraren arabera aukeratuko dira, baina batzordea egoki eratzeko behar diren ezaugarriak izan behar dituztela kontuan hartuta (UPV/EHUko kideak izatea, gizonak izatea, emakumeak, irakasle titularrak...).

A través del sorteo entre los miembros propuestos se elaborará una lista que respetará un orden de prelación. A tal efecto los miembros titulares se elegirán sucesivamente descartando a las personas que imposibilitan la correcta formación de la comisión, como son el que ya haya uno o en su caso dos miembros de la UPV/EHU, o que no se respete la representación equilibrada de hombres y mujeres, procurando que los dos sexos cuenten al menos con un 40%, o el límite de Titulares de Universidad para la selección de profesores agregados. Igual procedimiento se aplicará para la designación de suplentes que lo serán de los titulares por su orden atendiendo a su condición (miembros UPV/EHU, hombres, mujeres, profesores titulares...).

Sailak proposatutako epaimahaikideen artean, gehienez hiru izan ahalko dira UPV/EHUkoak, edo sei (guztiak elebidunak), euskara nahitaezkoa den plazetan. Horrez gain, proposamenean emakumeen eta gizonen arteko oreka errespetatu beharko da.

En la propuesta de miembros de la comisión presentada por el Departamento deberá haber obligatoriamente tres pertenecientes a la UPV/EHU, o seis (todos ellos bilingües) en el caso de ser necesario para las plazas con conocimiento de euskera preceptivo. Además en la propuesta se deberá también respetar el equilibrio entre hombres y mujeres.

Euskararen ezagutza nahitaezkoa den plazetan aurretik adierazitakoa salbuetsita, sei pertsona elebidun proposatzea ezinezkoa balitz daudenak proposatuko dira eta falta dena ez elebidunekin ordezkatuko da. Elebidunak hiru baino gutxiago balira soilik batzordeko bat izango da UPV/EHUko plantillakoa.

Sin perjuicio de lo antes previsto para las plazas en las que el conocimiento del euskera sea preceptivo, si no pudieran proponerse seis personas bilingües se propondrán las que existan supliendo las que faltan con no bilingües. Si los bilingües fueran un número inferior a tres sólo una de las personas que compongan la Comisión pertenecerá a la plantilla de la UPV/EHU.

Zozketa zein toki eta egunetan egingo den saileko iragarki oholean argitaratu beharko da gutxienez hiru egun lehenago.

El lugar y fecha del sorteo deberá publicarse con una antelación de al menos tres días hábiles en el tablón de anuncios del Departamento.

Bigarrena.– Erabaki hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunean sartuko da indarrean.

Segundo.– El presente Acuerdo entrará en vigor al día siguiente de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

Leioa, 2014ko azaroaren 6a.

Leioa, a 6 de noviembre de 2014.

Errektorea,

El Rector,

IÑAKI GOIRIZELAIA ORDORIKA.

IÑAKI GOIRIZELAIA ORDORIKA.

Idazkari nagusia,

El Secretario General,

JOSE LUIS MARTÍN GONZÁLEZ.

JOSE LUIS MARTÍN GONZÁLEZ.


Azterketa dokumentala


Análisis documental